唸音

He was the tutelary deity of the largest river in Greece.  In fighting against Hercules over the love of Deianira, Achelous changed first into a serpent and then into a bull.  Hercules broke off one of the bull's horns, and it became the cornucopia, a horn of plenty.

 [解說]

1.      “tutelary deity”= “tutelary god”:「守護神」。西方的「神」(deitygod) 或「女神」(goddess),以及「天使」(angel) 和「聖徒」(saint) 都會變成地方的守護神。注意“tutelary”是「守護的」,“titulary”則是「名義上的」。

2.      “in fighting against … over …”:「在對抗 因為時」。英文「對抗某人」可用“fight against sb.” “fight with sb.” 而「為 而戰」可用“fight for …” “fight over …”。 此“over”“quarrel over…,”“cry over…,”“weep over…”之同一用法,意為「由於」。 英文句子以“In V-ing”開始時,常是“In the course of V-ing”的省略,意為「在 時」,他例“In coming home, he met the stranger”(回家時他遇見此陌生人)

3.      “changed first into a serpent and then into a bull”:「先變成蛇再變成牛」。注意”first … and then … ”是「先 … (然後)」之慣用法。“serpent”是蟒蛇之類的大蛇 (snake)“bull”是「公牛」,也是鬥牛之「牛」。

4.      “broke off”是「打斷」,“cornucopia”就是“horn of plenty”(富饒之角),此角裝滿各種花果,用以象徵富饒。注意:通常“cornucopia”是指某山羊角,那隻角取自哺乳天王 Zeus 的那隻山羊 (goat),擁有該角的人能隨意從角中得到任何東西。

5.      整段話說 Achelous 是希臘最大河流的守護神,他曾為愛 Deianira 而跟 Hercules打鬥,而在打鬥中,他先化身為蟒蛇,然後再化身為公牛,結果 Hercules 打掉他的一隻角,那隻角變成 (職司富饒之女神所用的) 一隻「富饒之角」。

 [複習填充]

Achelous was the t        d     of the largest river in Greece.  In fighting         Hercules      the love of Deianira, he changed first      a serpent and      into a     .  Hercules broke     one of the bull's      , and it became the c         , a horn of p     .

 

 

 

上一則

下一則

回目錄