skip 進入正式節目

[諧趣英文]                              Today's Tip  今日之獎/講

 

                                                                         文:董更懂 圖:陳聖博

唸音TT13The mole hid in a hole.  I poked it with a pole.  For him it was a risk to run.  For me it was solely and wholly a fix of fun.  Was it a dole that we were different in role?

中譯 那鼴鼠躲在洞裡。我用杆子刺他。對他而言,落跑是冒險。對我而言,那只是也全然是好玩的困境。我們角色不同,是一種悲哀嗎?

注解

1. poke:用尖尖的東西刺碰 poke fun at = make fun of:捉弄。嘲弄。

這段話中,說話者就是在捉弄習於地洞生活的鼴鼠 (mole)

2. run a risk:冒險。  a risk to run:一個要冒的險。

3. solely and wholly:唯獨的與全然的。

4. fix:當 v. 為「固定、修理」;當 n 為「困境」。to be in a fix 為「在某困境中」,a fix of fun 是「好玩的困境」。

5. dole = dolor:悲哀 (sorrow, distress)

6. (玩弄者) (被玩弄者) 角色不同,是一種悲哀嗎? 對人好像不是,對鼠確定是。