|
|
|
It was a huge
hall of the [解说] 1. “It was a huge hall of the castle of Gladsheim, in Asgärd”:那是 ,在 Asgärd 地方, 属于 Gladsheim 城堡的 ,一个巨大的厅堂。 注:Gladsheim 是北欧神话中众神的居所。该大厅是 Odin 的大厅。 2. “It had 540 doors, through each of which 800 men could march abreast”:它有 540 道门,经由每道门可以有 800 人并肩前进。 “abreast”:胸部并排对齐地,并肩地。 3. “The Einherjar, i.e., the heroes selected for their prowess to fight and die at Ragnarok, came and feasted there”:那些 Einherjar,也就是以英勇而被选去参与 Ragnarok 之决战而死亡的英雄们,来那里饮宴。 “prowess”:英勇。 注:Ragnarok 是北欧神话中,众神与巨人之间的最后决战。战后只剩七个神明。 4. “Every night they caroused, and every day they hacked and hewed each other in battle so that they might keep in trim”:每夜他们狂欢,而每日他们在战斗中互相砍劈,好让他们可以保持准备好。 “hack and hew”:砍劈。 “in trim”:在准备好的状态、整装好。 5. “Miraculously, they were all restored to wholeness at the end of each day's carnage”:奇迹的是,在每日残杀结束时,他们都全部回复到健全的样子。 “wholeness”:健全无伤。 “carnage”:残杀。 [复习填充] Valhalla was
a huge h of the
|
|
|
|
|
|
|
|
|