念音

He was the seer who foretold the necessity of sacrificing Iphigenia before the Greeks went for the Trojan War.   An oracle, however, had foretold that he would die when he met a greater seer than himself.   And this he did when he met Mopsus, who could tell the number of figs on a tree while he could not. 

 

[解说]

1.      He was the seer who foretold the necessity of sacrificing Iphigenia before the Greeks went for the Trojan War:他是那位先知,他预告:希腊人去打特洛伊战争前必须先牺牲 Iphigenia foretold:预告。 seer:先知。 希腊联军统帅Agamemnon 得罪了女神 Artemis,牺牲其女 Iphigenia 之后,船队才得顺风出发。

2.      An oracle, however, had foretold that he would die when he met a greater seer than himself:可是,有个神谕预告说:当他遇到比他自己更伟大的先知时,他就会死去。 oracle:神谕。

3.      And this he did when he met Mopsus:而这件事他做了,当他遇到 Mopsus时。 And this he did =  And he did this,「做此事」即「遇到更伟大的人而死去」。

4.      who could tell the number of figs on a tree while he could not:他 (Mopsus) 能说出某树上无花果的数目而他却不能。 

 

[复习填充]

Calchas was the s     who foretold the necessity of s         Iphigenia before the Greeks went for the Trojan War.  An oracle, however, had f          that he would die when he met a greater seer than         .  And this he       when he met Mopsus, who could tell the number of f     on a tree wh     he could not.

.

 

 

 

 

上一则

下一则

回目录