He cut down a grove of trees
sacred to Demeter, regardless of the goddess' protest. In punishment he
was inflicted with an insatiable appetite. Ultimately his insatiable
hunger led him to eat his own legs, thereby causing his death.
[解說]
1.
“He cut down a grove of trees sacred to Demeter”:他砍下一個對
Demeter 很神聖的樹林。
“grove”:樹叢、小樹林。
2.
“regardless of the goddess' protest”:不顧那女神抗議。
“regardless of ...”:不顧、不管 …。
3.
“In punishment he was inflicted with an insatiable appetite”:在受罰中,他罹患了一個無法滿足的胃口。
“in punishment (for sth.)”:為
(某事)
受罰時。 “be
inflicted with ...”:罹患、遭受。
“insatiable”:無法滿足的。
4.
“Ultimately his insatiable hunger led him to eat his own legs”:最後,他那無法滿足的飢餓導至他吃自己的腿。
“ultimately” = finally。
“lead ... to V或
n”:導至…V 或
n。他例:
“It led him to failure”(它導至他失敗)。
“It led him to believe me” (它導至他相信我)。
5.
“thereby causing his death”:藉此引起他的死亡。
“thereby” = by that。
在此“causing” =
and caused。
[複習填充]
Erysichthon cut down a g
of trees s to Demeter, regardless the
goddess' protest. In punishment he was in with an in
appetite. U his insatiable hunger l
him to eat his own legs, th causing his death.
.