|
|
|
Son of Zeus and Leto, Apollo was the god of light, and hence of
the intellect. He was also the god of healing and of the arts. At
[解說]
1. “Son of Zeus and Leto, Apollo was the god of light, and hence of the intellect”: Zeus 和 Leto 的兒子,Apollo 是光明之神,而因此也是智慧之神。 “son of ...”= “Being son of ...” = “As he was son of ...”:因為 (由於、既然) 他是 ... 的兒子。 “intellect” = wisdom。
2. “He was also the god of healing and of the arts”:他也是治療之神與藝術之神。 “healing”指「醫藥治療」。 “arts” 指「各種藝術」。
3. “At Delphi he had a shrine with the famous oracle”:在 Delphi 地方,他有個神廟,有那有名的神諭。 “shrine”:神廟、神龕。 “oracle”:神諭、問神的龕位或神桌。
4. “which originally had belonged to and had been guarded by the Python”:那龕位原來屬於 Python,也被 Python 守衛著。
5. “a female dragon, which he slew with his unerring arrows”:(Python 是) ㄧ隻母龍,被他用不會失誤的箭給屠殺了。Slay, slew, slain:屠殺。
據說:此 Python 如龍 (dragon) 又如蟒 (serpent),很難對付,阿波羅如無 “unerring arrows” (不失誤的箭),不可能取勝。 今日, “python”即指「巨蟒」之類的蛇。
6. “His first love was Daphne”:他第一個所愛的人是 Daphne (達福妮)。 “lover”是「愛人者」, “love” 是「被愛者」。
7. “the huntress who at last turned into a laurel after his endless long pursuit”:那位女獵人,她最後變成月桂樹,在被他不停地追逐很久以後。Daphne 喜獵而怕結婚。阿波羅見她後,窮追不捨,逼得她求神協助而變成桂樹。此後阿波羅便以桂樹葉所做的桂冠來給予勝利者 (victor)。今日所謂的「桂冠詩人」(poet laureate) 與「諾貝爾獎得主」(Nobel laureate) 都是由此而得名。 pursue, pursuit:追逐。
8. “He gave Cassandra the gift of prophecy”:他給 Cassandra 預言的天份。 “gift”:天份、禮物。 prophesy, prophecy:預言。
9. “but, when she denied him her love”:可是,當她拒絕給他她的愛時。
注意:deny sb. sth. 的句型。 他例:He denied me the right. (他拒絕給我那權利)。
10. “he nullified it by decreeing that...” :他取消它的效力,藉由頒令...。 “nullify”:使失效、取消。 “decree”:訓令、頒布。
11. “no one would ever believe her”:沒有人會相信她的話。Cassandra 能預言但沒人聽,也是沒用。
12. “He also granted the Cumaean Sibyl longevity”:他也賜給 Cumae 的 Sibyl 長壽。 Sibyl 是女預言家 (prophetess) 或女魔術師 (sorceress)。 “longevity”:長壽。
13. “enabling her to live as long as she could hold grains of sand in her hands”:使她能活多久就活多久,只要她手裡能抓住沙粒。在此 “enabling” = and enabled (而使能夠)。 as long as:如 ... ㄧ樣久長,只要。 grains:粒。
14. “But, likewise, when she denied him her favors”:可是,ㄧ樣的,當她拒絕給他她的喜愛時。 “likewise”:同樣的。 “favors”指「喜愛」。
15. “he refused to attach eternal youth and lasting beauty to her eternal years”:他拒絕附加永恆的年輕與持久的美麗到永恆的歲月上頭。attach A to B:附加 A 到 B。 “eternal”:永恆的。 “lasting”:持久的。
16. “Thus, she grew incredibly uglier and uglier”:因此,她變得無可置信的越來越醜。 “incredibly”:無可置信的。
17. “and finally longed for death”:而最後渴望死亡。long to do sth. 或 long for sth.:渴望某事物。
18. 這段充分刻畫 Apollo 的性格。他是智慧光明之神,但自己似乎也不太光明:他沒有贏取芳心的智慧,卻又忌恨別人不領情、不鍾愛他。
[複習填充]
Son of Zeus and Leto, Apollo was the god of light, and h
of the in . He
was also the god of h and of
the arts. At |
|
|
|
|
|
|
|
|