唸音

R134 In the beginning, if you know how to turn a rod into a pod, play the trick on my rump.  In the end, if you know how to find a fin, do the same to my kind.  To change a letter or drop one is certainly no sin, nor to grow plump and have an orange-yellow skin.  But if you think I can throw up water or oil, you will be taking kings for my kin.

〔譯註〕開始時,如果你知道如何把竿子轉成豆莢,在我臀部演這個把戲吧。

結束時,如果你知道如何找到魚的鰭,對我的同類做同樣的事吧。

換個 letter (信件/字母) 或扔掉一個,確實不是罪過,長胖起來而又有

橘黃的皮膚也不是。

可是,如果你以為我能吐出水或油,

你就將是在拿國王來當做我親戚。

                註:throw up = vomit (嘔吐) take A for B: A當成B

〔提問〕 If I can make a pie, what am I?

 〔謎底〕  p______

 

 

 

上一則

下一則

回目錄