唸音

R142 

          It is played with two things having telling names.

         One thing tells you it makes battle-like games.

         The other thing tells you it comes back and forth,

         Though not from town to town, nor from south to north.

         Anyway, the game may need something from a cock,

         And it may also need a cork, not to block

         Wine from running out of a bottleneck,

         But to bat the thing a hen will not peck.

〔譯註〕 它用兩樣「名字會告訴人的」東西來玩,

                  其中一樣告訴你它造成戰鬥般的遊戲,

                  另一樣告訴你它來來往往,

                  雖然不是從城市到城市,或從南到北。

                  總之,那遊戲或許需要來自公雞的東西,

                  而它也或許需要軟木塞,不是要阻擋

                  酒,免於流出瓶頸,

                  而是要打那個母雞都不啄食的東西。

〔提問〕 If the game is a good kind of exercise, though it bears the word “bad” in its name, what is it?

〔謎底〕 b________

 

 

 

上一則

下一則

回目錄