|
|
|
[J-11] Absent-minded Professor 心不在焉的教授
A professor was still thinking about a deep problem when he reached home. At his door he pressed the doorbell for three times. Then a maid's voice from the second floor answered, “Sorry, the professor is not in!”
“Not in?” the professor muttered absent-mindedly, “then I'll come again a little while later.” With this he strolled back to his lab.
[译注] 有位教授,当他回到家时,还在想着一个深奥的问题。在门边,它按了三次门铃。接着一个女仆的声音从二楼响应说:「对不起,教授不在!」
「不在?」教授心不在焉地喃喃说着,「那么我待一会儿再来。」随着这句话,他便逛回到他的实验室。
[复习填充] A professor was still thinking about a deep problem when he r home. At his door he p the doorbell for three times. Then a maid's voice from the second f answered, “Sorry, the professor is not in!” “Not in?” the professor m absent-mindedly, “then I'll come again a little later.” With this he s back to his lab. |
|
|
|
|
|
|
|
|