念音

[J-74]   A Conditional Kiss

         有条件的吻 

 

   Amy went on a date with her boy friend Albert last night.  Towards midnight Albert escorted her home.  Before parting from her in the doorway of Amy's house, Albert asked earnestly, May I kiss you just once?

 

   Of course not, Amy replied at once, but then added with regret, You know, my father is watching from above.  In case you do need it, I must slap your face after you do it. 

 

[译注]

 

昨晚艾蜜和男朋友爱伯特去约会。接近半夜时,爱伯特护送她回家。在爱蜜家门前通道中跟她分开以前,爱伯特真诚地问说:「我可以就吻你一次吗?」

 

「当然不行,」爱蜜立刻回答,可是又悔恨地补充说:「你晓得,我父亲在上边看。假使你真需要,你做了之后,我就必须打你一个巴掌。」 

 

注: go on a date with (去赴…之约会) escort (护送) part from (与…分开) doorway (门前之通道) slap one's face =  slap someone in the face (打巴掌在某人脸上) 注意: box one's ear 则为「打某人耳光」。 

 

[复习填充]

   Amy went    a date with her boy friend Albert last night.  Towards midnight Albert es      her home.  Before parting from her in the doorway of Amy's house, Albert asked ear      , May I kiss you just once?

   Of course not, Amy replied at once, but then added with re    , You know, my father is watching from a   .  In case you do need it, I must s    your face after you do it.

 

 

上一则

下一则 

回目录