念音

[J-84]   Golden Wedding

         金婚 

 

Old Joe had put on a clean collar and his best coat, and was walking proudly up the street.  Aren't you working today? asked an acquaintance.

 

No, suh!  I'm celebrating my golden wedding.

Well, that's fine.  But why isn't your wife helping you celebrate?

My present wife, replied Joe with dignity, ain't got nothing to do with it.  She's the fourth. 

 

[译注]

 

老乔穿上一件领子干净的衬衫和他最好的西装,而骄傲地走上街头。 「你今天不工作吗?」一个熟人问。

 

「不,先的!我在庆祝我的金婚。」

「喔!那好。但为何你夫人没帮你庆祝呢?

「我现在的妻子,」乔带着尊严回答,「跟这个一点也没干系。她是第四任的。」 

 

注: collar (领子,有时指衬衫) coat (西装之上衣) suh =  sir (先生) golden wedding (金婚,结婚 50 ) ain't got nothing =  hasn't got nothing =  has got nothing: 此为粗俗用语之「没有什么」, the fourth (第四个) 指「第四太太」。 

 

[复习填充]

Old Joe had put ___ a clean collar and his best coat, and was walking proudly ___ the street.  Aren't you working today? asked an a_______.

No, suh!  I'm celebrating my g_____ wedding.

Well, that's fine.  But why isn't your wife helping you c______?

My present wife, replied Joe with dignity, a___ got nothing to do with it.  She's the fourth.

 

 

 

上一则

下一则

回目录