念音

He and his twin brother Zethus captured Thebes and rebuilt its walls.   Possessed of great strength, Zethus rolled huge stones into place.   Playing on the lyre, Amphion caused even greater stones to roll into place of their own accord. 

 

[解说]

1.      He and his twin brother Zethus captured Thebes: 他和他的双胞胎弟弟 Zethus 攻占了 Thebes.  capture: 掳获、攻占。

2.      and rebuilt its walls: 而重建它的城墙。

3.      Possessed of great strength = As he was possessed of great strength: (因为他)拥有大的力气。 possess oneself of be possessed of : 拥有,持有。

4.      Zethus rolled huge stones into place:  Zethus 滚动巨石进入定位。 into place: 进入适当位置。 in place 则为「在适当位置」。

5.      Playing on the lyre = As he was playing on the lyre:  (当他) 弹着弦琴的时候。 lyre 是古希腊的「七弦琴」。

6.      Amphion caused even greater stones to roll into place:  Amphion 引起甚至更大的石头滚入适当的位置。

7.      of their own accord: 自动的,自愿的。他例 I came of my own accord (我自动来) 

 

[复习填充]

Amphion and his twin brother Zethus c____ Thebes and r____ its walls.   Possessed ____ great strength, Zethus rolled huge stones into p____.   Playing on the l____, Amphion caused ____ greater stones to roll into place ____ their ____ accord.

 

 

 

上一则

下一则

回目录