|
|
|
She was Odin's daughter. Odin put her into a magic sleep, dooming her to wake and love as a mortal because she had defended in battle those whom the Norns had predestined to death. Sigurd wakened her from that sleep and later impersonated Gunnar so as to enable Gunnar to woo and win her. After she discovered the fact, she had Sigurd murdered and then took her own life. [解说] 1. “Odin put her into a magic sleep”:欧丁使她进入一个魔幻的睡眠。 Odin 是北欧神话中的战神。 2. “dooming her to wake and love as a mortal”:注定要她醒来而像凡人ㄧ样去爱人。 “doom”:注定。 “mortal”:凡人。 3. “because she had defended in battle those whom the Norns had predestined to death”:因为她在战斗中保卫 Norns 预定要死亡的那些人。 Norns 是北欧神话中的命运女神 (共三个)。 “predestine”:预先注定。 4. “Sigurd wakened her from that sleep”: Sigurd 把她从那睡眠中叫醒。 5. “and later impersonated Gunnar so as to enable Gunnar to woo and win her”:而后来扮成 Gunnar 以至于使 Gunnar 得以追求她而赢得她。 “impersonate”:装扮、模拟。 “so as to”:以致于。 “woo”:追求。 “enable ... to V”:使能够 …。 6. “After she discovered the fact, she had Sigurd murdered”:在她发现那事实之后,她令 Sigurd 被谋杀。 “have (受词) p.p.”:令 (受词) 被 …。 7. “and then took her own life”:而然后取掉自己的性命。 [复习填充] Brunhild was Odin's daughter. Odin her into a magic sleep, d her to wake and love as a m because she had defended in battle whom the Norns had p to death. Sigurd wakened her that sleep and later im Gunnar so as to enable Gunnar to woo and win her. After she discovered the fact, she had Sigurd m and then her own life. . |
|
|
|
|
|
|
|
|