念音

He was king of Pherae.  But he is remembered more for his loving mate than for himself.  His wife, Alcestis, was willing to accept death in his place while he was seriously ill. 

 

[解说]

1.      He was king of Pherae:「他是 Pherae 之王」。英文讲「身份」时,名词不加冠词,故说king of…”,不说the king a king of…”Pherae /'fi ri/

 

2.      But he is remembered more for his loving mate than for himself:「但他被记得,多因他那钟爱他的配偶,不在于他自己」。be remembered for …”是「因为 而被记得」。more for A than for Bfor A 多于 for B,也就是「大部分由于A而少部分由于 B」。翻译时,也可以译成「是因为 A 而非因为 B」。他例I love her more for her chastity than for her beauty(我爱她,多因为她贞洁而非她美丽)loving mate钟爱的配偶。

 

    注意loving(主动)「爱他人」的钟爱,lovely是「可爱的」,lover是「爱人家」的「爱人」,「被爱的」爱人则是love 因此,通常男生是女生的lover,男生会称女生为my love而非my lover。女生通常很lovely,有了情感以后也很loving

 

3.      His wife, Alcestis, was willing to accept death in his place:「他太太 Alcestis 愿意替代他接受死亡」。be willing to …”是「愿意 」。accept death是「接受死亡」。in his place是「替代他」。

 

    注意:「替代」为in one's placein place of someone 通常in one's place跟代名词一起用,in place of …”接名词。例如He came in my place(他替我来)He came in place of the manager(他替经理来),不说He came in place of me He came in the manager's place

 

4.      while he was seriously ill:「当他严重生病时」。ill= sick(生病)

 

[复习填充]

Admetus was      of Pherae.  But he is remembered      for his l     m    than for        .  His wife, Alcestis, was w        to accept death    his p     while he was seriously    .

 

 

 

上一则

下一则

回目录