|
|
|
[J-163] A Ghost-Buster's Rationale 捉鬼者的大道理
A ghost-buster was asked why he was unafraid of ghosts. He said: “It is not that ghosts are easy to arrest, and not that ghosts are ever less ghostly before me. Nor is it that I am always with God or luck by my side. But that I know dead men will turn into ghosts, and ghosts are like us selfish fellows: they would not like a ferocious one like me to turn into their fellow.”
[译注] 一位捉鬼者被问到为何他不怕鬼。他说:「并不是鬼容易捉,也不是鬼在我面前会更没鬼样。也不是我总有神或运气在身边。而是我知道死的人会变成鬼,而鬼就像我们这些自私的家伙:他们不喜欢像我这么凶巴巴的人变成他们的伙伴。」
注:ghost-buster (捉鬼、打鬼的人),rationale (理论基础、基本逻辑、大道理),less ghostly (较不像鬼),fellow (家伙、伙伴),ferocious (凶猛的)。
[复习填充] A ghost-buster was asked why he was un_____ of ghosts. He said: “It is not that ghosts are easy to a_____, and not that ghosts are ever less g_____ before me. Nor is it that I am always with God or luck ___ my side. But that I know dead men will turn ___ ghosts, and ghosts are like us selfish fellows: they would not like a f______ one like me to turn into their f_____.” |
|
|
|
|
|
|
|
|