念音

[J-163]  A Ghost-Buster's Rationale

          捉鬼者的大道理 

 

    A ghost-buster was asked why he was unafraid of ghosts.  He said: It is not that ghosts are easy to arrest, and not that ghosts are ever less ghostly before me.  Nor is it that I am always with God or luck by my side.  But that I know dead men will turn into ghosts, and ghosts are like us selfish fellows: they would not like a ferocious one like me to turn into their fellow.

 

[译注]

    一位捉鬼者被问到为何他不怕鬼。他说:「并不是鬼容易捉,也不是鬼在我面前会更没鬼样。也不是我总有神或运气在身边。而是我知道死的人会变成鬼,而鬼就像我们这些自私的家伙:他们不喜欢像我这么凶巴巴的人变成他们的伙伴。」

 

注:ghost-buster (捉鬼、打鬼的人)rationale (理论基础、基本逻辑、大道理)less ghostly (较不像鬼)fellow (家伙、伙伴)ferocious (凶猛的) 

 

[复习填充]

A ghost-buster was asked why he was un_____ of ghosts.  He said: It is not that ghosts are easy to a_____, and not that ghosts are ever less g_____ before me.  Nor is it that I am always with God or luck ___ my side.  But that I know dead men will turn ___ ghosts, and ghosts are like us selfish fellows: they would not like a f______ one like me to turn into their f_____.

 

 

上一则

下一则

回目录