|
|
|
[J-4] Parasol and High-heeled Shoes 阳伞和高跟鞋
Lady A: My husband is like my parasol. I hold him high and stretch him as big as possible when we are out. I use him to keep off the sun. But at home I naturally shut him up and keep him in a small, dark corner.
Lady B: Mine is like my high-heeled shoes. I strut around on him and make him creak and clatter under me when we are out. But at home I shine him up and treasure him in my chosen closet.
[译注]
A女士:我丈夫就像我的阳伞。当我们在外头时,我把他举得高高的,还尽可能把他撑得大大的。我用它来挡阳光。可是在家时,我自然把他合起来,而把它搁在黑暗的小角落。 B女士:我的就像我的高跟鞋。当我们在外头时,我到处踩着他昂首阔步,而让它在我的脚下吱吱咯啦咯啦叫。可是在家时,我把他擦得亮亮的,还把他珍藏在我选定的小橱子里。 注:stretch (展开), shut up (合起,使闭嘴), strut (神气地走), creak (吱吱叫), clatter (咯啦叫), shine (擦亮), treasure (珍藏,宝贝), closet (橱,小室)。
[复习填充] Lady A: My husband is like my p . I hold him high and s him as big as possible when we are out. I use him to keep off the sun. But at home I naturally shut him and keep him in a small, dark c . Lady B: Mine is like my high-h shoes. I s around on him and make him creak and c under me when we are out. But at home I s him up and treasure him in my chosen c . |
|
|
|
|
|
|
|
|