|
|
|
|
|
[J-51] Mindless Marriage 无心的婚姻
After fighting tooth and nail, Jack and Jill were considering divorce or separation. Before they made the final decision, the couple went to a psychiatrist. After a thorough examination, the doctor told Jack: “ Your wife is losing her mind.”
“I am not surprised,“ said Jack. “She has been giving me a piece of her mind every day for the past ten years.”
[译注] 在剧烈吵架之后,杰克和琪儿考虑着要离婚或分居。在他们最后决定之前,这对夫妻去看心理医师。彻底检查之后,医生告诉杰克:「你太太正在丧失她的心神。」 「我不会惊讶,」杰克说。「过去十年来,每天她都一直给我一点她的心神看。」 注: mindless (无心思的、没心神的), fight tooth and nail (用牙用指甲剧烈吵架打斗), divorce (离婚), psychiatrist (心理医师、精神医师), lose one's mind (丧失心神、发疯), give someone a piece of one's mind (给某人一点心神,对某人抱怨、斥责、教训)。
[复习填充] After fighting tooth and n , Jack and Jill were considering d or separation. Before they made the final decision, the couple went to a ps . After a thorough examination, the doctor told Jack: “Your wife is losing her m .” “I am not surprised, “said Jack. “She has been giving me a p of her mind every day for the past ten years.” |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|