念音

[J-51]   Mindless Marriage

     无心的婚姻 

 

   After fighting tooth and nail, Jack and Jill were considering divorce or separation. Before they made the final decision, the couple went to a psychiatrist.  After a thorough examination, the doctor told Jack: Your wife is losing her mind.

 

   I am not surprised, said Jack.  She has been giving me a piece of her mind every day for the past ten years.

 

 [译注

 

    在剧烈吵架之后,杰克和琪儿考虑着要离婚或分居。在他们最后决定之前,这对夫妻去看心理医师。彻底检查之后,医生告诉杰克:「你太太正在丧失她的心神。」

 

    「我不会惊讶,」杰克说。「过去十年来,每天她都直给我点她的心神看。」 

 

注: mindless (无心思的、没心神的) fight tooth and nail (用牙用指甲剧烈吵架打斗) divorce (离婚) psychiatrist (心理医师、精神医师) lose one's mind (丧失心神、发疯) give someone a piece of one's mind (给某人一点心神,对某人抱怨、斥责、教训) 

 

[复习填充]

   After fighting tooth and n    , Jack and Jill were considering d       or separation.  Before they made the final decision, the couple went to a ps         . After a thorough examination, the doctor told Jack: Your wife is losing her m    .

   I am not surprised, said Jack.  She has been giving me a p     of her mind every day for the past ten years.

 

 

上一则

下一则 

回目录