|
|
|
[J-89] The Caboose 掉尾车
A man named Carr was the proud father of eight Children. He dutifully reported every birth to his boss and was rewarded each time with a bonus of 100 dollars. One morning he appeared before his boss again, hat in hand, and announced cheerfully, “Well, sir, my wife has just presented me with another little Carr.”
The boss produced the expected 100 dollars and said dryly, “Might I suggest that you make this new little Carr the caboose?”
[译注] 一个叫卡尔的人是个有八个小孩的骄傲的父亲。他尽本分地把每个小孩的出生都报告给老板知道,而每次都被回报给一百块的红包。有一天早上,他再度出现在老板面前,手里拿着帽子,而欢乐地宣告:「啊,先生,我太太刚刚给我带来了另一个小卡尔。」 老板拿出了期望中的一百块,而乏味地说:「我可否建议你把这个新的小卡尔做为最后一节的守车?」 注:1. Carr 发音同 car (车子、火车车箱)。 caboose 是载货货车的「守车」或「掉尾车」,通常是最后一节,供押车的工作人员搭乘。
2. dutiful (尽责的,顺从的), reward (回报), bonus (红利,红包,酬金), present … with (呈给,带给), produce (拿出)。
[复习填充] A man named Carr was the p____ father of eight Children. He dutifully reported every birth to his boss and was re______ each time with a b____ of 100 dollars. One morning he appeared before his boss again, hat in hand, and announced cheerfully, “Well, sir, my wife has just presented me ____ another little Carr.” The boss produced the ex______ 100 dollars and said dryly, “Might I suggest that you make this new little Carr the c_______?”
|
|
|
|
|
|
|
|
|