念音

1.      A horse with the power of speech and miraculous running speed, it was begotten by Poseiden upon Demeter or , in other accounts, it sprang into being when Poseiden struck the earth with his trident.

2.      A musician of the sixth century B.C., who, on being thrown overboard, was carried safely to land by a dolphin, which was charmed by his playing of the lyre. 

 

[解说]

1.      A horse with the power of speech and miraculous running speed:一匹有讲话能力以及跑速令人惊奇的马。 miraculous:令人惊奇的。

2.      it was begotten by Poseiden upon Demeter:它是 Poseiden Demeter 身上生出的。 Poseiden 是海神,Demeter 是职司农业富饶之女神。

3.      or , in other accounts, it sprang into being:或者 (按别的讲述) 牠迸生出来。 spring into being:跃入存在中,突然迸生出来。 比较 come into being:生出来。

4.      when Poseiden struck the earth with his trident:当 Poseiden 用他的三叉戟敲击大地时。 trident 三叉戟。

5.      A musician of the sixth century B.C.:一个公元前六世纪的乐师。

6.      who, on being thrown overboard,:他在被丢出船外时。 on being thrown = as soon as he was thrown throw overboard:丢出船外,丢入水中。

7.      was carried safely to land by a dolphin:被一只海豚安全地带上陆地。 dolphin:海豚。

8.      which was charmed by his playing of the lyre:它被他演奏七弦琴所迷住。 charmed by:被 ... 迷住。 lyre:古希腊之七弦琴。 

 

[复习填充]

1.      A horse with the power of s      and m         running speed, Arion was begotten by Poseiden      Demeter or , in other a      , it sprang into       when Poseiden struck the earth with his t      .

2.      Arion was a m          of the sixth century B.C., who, on being thrown o       , was carried safely to land by a d         , which was c        by his playing of the l    .

 

 

 

上一则

下一则

回目录